Scrive El Clarin in questo articolo:
Se dice que en la Caja de Pandora de las 8.400 intercepciones telefónicas realizadas por la justicia de Nápoles en una causa de corrupción que podría terminar en un proceso penal contra Silvio Berlusconi, hay algunas llamadas que no tienen relevancia penal pero son un cóctel explosivo por su fuerte contenido erótico y las referencias al sexo oral, que los italianos llaman il pompino.
Dunque la Carfagna dovrebbe essere la Lewinsky mentre Berlusconi, Bill Clinton. Quelli del Clarin hanno capito tutto dell’Italia (e degli Italiani).
[UPDATE, 30 Ottobre 2008]
- A causa di Google ho dovuto cambiare il permalink (link diretto) di questo post. Dicevano che il contenuto era per adulti solo perchè c’è quella parola lì: eh??? :)

Andrea
9 luglio 2008 at 17:22Mi sa che c è un grande errore, mooooolto vistoso: Carfagna : Lewinsky = Berlusconi : Clinton, e non G.W.Bush (che non è citato nell articolo del Clarin).
Dario Salvelli
9 luglio 2008 at 18:27@Andrea: Pardon, accidenti, un lapsus, correggo subito!!!!
Andrea
9 luglio 2008 at 20:27Figurati, un lapsus è un lapsus. Succede ;)
ROSSI MARIO
12 luglio 2008 at 13:02COMUNISTI DI MERDA PENSATE A LAVORARE , VEDRETE VIENE ANCHE A VOI LA VOGLIA DEL POMPINO
Nikopolidis
12 luglio 2008 at 17:10O meglio la relazione è:
Lewinsky : Clinton = Carfagna : Berlusconi
e il simbolo “:” in questo caso non significa STA… :D